Polski prawnik w Holandii. Jak szukać pomocy adwokata dla Twojego biznesu?

17.06.2021

polski prawnik w holandii

Informacji prawnej można próbować szukać w internecie, tyle że internet nie weźmie żadnej odpowiedzialności za jej poprawność ani trafność w odniesieniu do Twojej sytuacji. Stawki godzinowe prawnika w Holandii są wysokie, tym niemniej jego rada i przygotowane przez niego dokumenty mogą okazać się bezcenne. Czasem stają się jedynym „kołem ratunkowym” które może ocalić Twoją firmę i majątek.

Każdy dokument potwierdzony Twoim podpisem jest zobowiązaniem pisemnym

Warto więc rozumieć nie tylko co podpisujesz, ale również jakie za taką treścią kryją się prawa, obowiązki i konsekwencje. Warto również móc samemu zaproponować rozwiązania korzystne dla Ciebie i mające oparcie w prawie – zamiast czekać a potem rozważać propozycje Klienta przygotowane po to by bronić interesów wyłącznie jednej strony.

Chociaż w Holandii przyjmuje się, że dokumenty transakcyjne mogą być wymieniane i potwierdzane w języku angielskim – upewnij się, czy holenderska wersja np. umowy nie jest wiodąca. A w każdym przypadku – przeanalizuj, czy do końca rozumiesz zapisy, z którymi się zgadzasz i potwierdzasz swoim podpisem. Wystarczyłby tłumacz? Wcale nie! To właśnie prawnik stojący po stronie Twoich interesów w lot wyłapie pułapki czające się w tekście, wyglądające niewinnie a zawierające zaszyte w słowa konsekwencje prawne.

Wiele obiegowych dokumentów i umów w Holandii to opracowania modelowe

W języku holenderskim oczywiście. Takich – wymagać mogą wszystkie instytucje oraz kontrahenci holenderscy. Bez zrozumienia ich zapisów – nie będziesz potrafił ich zmodyfikować tak, aby nie naruszyć ich konstrukcji a zadbać o swoje dobro. Dotyczy to i umów pracowniczych; i umów o dzieło czy zlecenie; i kontraktów handlowych obwarowanych warunkami i powiązanymi z nimi karami.

W Niderlandach kancelarie prawne są mocno wyspecjalizowane

Jedna kancelaria może zajmować się prawem pracy; inna delegowaniem pracowników z innych krajów do Holandii, a jeszcze inna prawem spółek handlowych, umowami o tajemnicy handlowej czy polityką prywatności i zarządzaniem danymi osobowymi (np. w przypadku portali internetowych).

„Dobry polski prawnik w Holandii” i co to oznacza

Dobry prawnik jest nie tylko przynajmniej dwujęzyczny (polski i niderlandzki) ale również potrafi pokojarzyć szczegółowe przepisy obu krajów (w tym przypadku Polski i Niderlandów). Dobry prawnik współpracuje blisko z radcami podatkowymi, którzy nie tylko potrafią wybawić z opałów po kontroli podatkowej (z Urzędem Skarbowym w Holandii dyskutuje się przy pomocy profesjonalisty, można też czasem i na bazie dobrze przygotowanej argumentacji wynegocjować warunki nałożonej kary) ale również przewidzieć często popełniane błędy czy też przeorganizować sposób funkcjonowania firmy.

Dobry prawnik ma sprawdzone kontakty wśród specjalistów z innych dziedzin prawa w Holandii – i w razie potrzeby, z polecenia, przekieruje nas do innej kancelarii, która potrafi poradzić sobie ze specyficznym zagadnieniem.

Czy trudno jest znaleźć „polskiego prawnika” w Holandii?

Po pierwsze: polski prawnik jest polskim wyłącznie w zakresie języka, którym się posługuje i kraju pochodzenia. Jego dyplom prawniczy oraz prawo wykonywania zawodu potwierdzone wpisem do Izby Adwokackiej – winny już być niderlandzkie. i to niderlandzkie na tyle, aby potrafił się sprawnie poruszać w kręgach prawników, notariuszy, doradców podatkowych, a w razie potrzeby mógł reprezentować Cię przed organami czy sądem.

Polonia w Niderlandach funkcjonuje od dawna, a pośród rzesz Polaków zamieszkujących tu przez długie lata znajdziesz również młodszych i starszych stażem  prawników z polskimi korzeniami. Posiadają oni własne zarejestrowane kancelarie prawne, które można wyszukać poprzez polskie słowa-klucze lub zatrudniani są przez międzynarodowe kancelarie prawne, z definicji dużo droższe. Dobrym sposobem na znalezienie polskiego prawnika jest kontakt z Polską Izbą Handlową w Niderlandach (pccnl.nl), która będzie potrafiła podać kilka alternatywnych kontaktów z polskim adwokatem w Holandii, z listy sprawdzonych polskich kancelarii adwokackich.

Jak szukać pomocy adwokata dla Twojego biznesu?

Zacznij od pierwszego wiarygodnego kontaktu z polskim prawnikiem. Profesjonaliści znają się nawzajem i nie lubią szargać swoim nazwiskiem polecając niekompetentnego kolegę. Z reguły również nie podejmują się zadań z dziedziny, w której nie są wyspecjalizowani. To logiczne: lepiej przekazać trafny kontakt, za który będziesz im wdzięczny niż tracić czas na wgłębianiu się w nieznane obszary prawne i ryzykować wypracowane dobre imię.

I tak np. jeśli jesteś budowlańcem – powiedz o tym i poszukaj prawnika, który sprawnie porusza się w tej dziedzinie. Jeśli poszukujesz specjalisty od prawa pracy – zasygnalizuj, że tego właśnie szukasz.

FBS24 od lat współpracuje ze sprawdzoną kancelarią prawną ZJPL, którą poleca.

Pamiętaj też, że podział kompetencji pomiędzy adwokatem a notariuszem czy ekspertem księgowym przebiega trochę inaczej niż w Polsce. w Holandii umowy o pracę często przygotowuje biuro podatkowe. Notariusz może przygotowywać szersze umowy niż w Polsce. Może np. przygotować akt założycielski spółki, a czasem przygotować dokumenty w j. angielskim do podpisu i bez udziału tłumacza. Dlatego dopytaj o zakresy prac i kolejność przygotowań, w procesie budowania swojego projektu.

We wszystkich biznesowych projektach – życzymy powodzenia!

Zobacz także: Jednoosobowa działalność gospodarcza w Holandii. Czym jest ZZP i jak ją otworzyć?

Kontakt

Skontaktuj się z nami

Jeżeli zainteresowała Cię nasza oferta, zapraszamy do wypełnienia danych za pośrednictwem tego linku - możesz zawrzeć z nami umowę w 15 minut. Jeśli masz pytania, poniżej znajdziesz nasze dane kontaktowe.

Dane teleadresowe

Flex Busines Services BV, Beechavenue 10
1119 PT Schiphol-Rijk, The Netherlands

+31 20 2151370

+31 639 842 291

info@fbs24.nl

Napisz do nas